(税込み)
「BAKERU」乾漆面(朱溜)
日本の伝統技法「乾漆」を用いて作られた、「BAKERU」体験用のお面。乾漆とは漆を接着剤として、粘土や木材で作った型に麻や綿の布を幾重にも貼りつけて外し、さらに漆を塗り重ねて仕上げる造形技術。国宝の興福寺阿修羅像をはじめ、奈良時代から平安時代中頃にかけて仏像や伎楽面(ぎがくめん)などの彫像制作に用いられた。本作では3Dプリンタを利用し、立体データから乾漆を作る特殊な手法を採用している。
The masks used in the BAKERU experience were made using Japan’s traditional technique of lacquer making known as dry lacquer. Dry lacquer is a technique for creating three-dimensional forms that uses lacquer as an adhesive. A mold is made from clay or wood, and multiple layers of hemp or cotton cloth are applied over the surface of the mold. They are later removed, then the final layers of lacquer are applied to finish the piece. This technique was used to create sculptural works between the Nara period and around the middle of the Heian period. These include masks for the pantomime known as gigaku, and Buddhist statues, of which the Ashura statue, a national treasure housed at Kofuku-ji Temple, is an example. This mask is created using a special method of making dry lacquer from 3D data using 3D printers.
wowlab × 土岐謙次(漆造形家)
乾漆(漆、綿布)
wowlab x Kenji Toki (URUSHI craft practitioner)
Dry lacquer (lacquer, cotton cloth)